Bangladesh: Writings on 1971, Across Borders
সম্পাদনা: রাখশন্দা জালিল, দেবজানি সেনগুপ্ত
বাংলাদেশের মুক্তিযুদ্ধ শুধু একটি ভৌগোলিক বা রাজনৈতিক স্বাধীনতার গল্প নয়, এটি মানবিক বোধ, ত্যাগ, বেদনা ও বিজয়ের এক অনন্য কাব্য। এই সংগ্রামের বহুমাত্রিক প্রতিচ্ছবি ফুটে উঠেছে “Bangladesh: Writings on 1971, Across Borders” গ্রন্থে। বইটি ভারত, বাংলাদেশ এবং পাকিস্তানের সাহিত্যিকদের লেখা প্রবন্ধ, কবিতা, স্মৃতিকথা ও বিশ্লেষণ একত্রিত করে মুক্তিযুদ্ধের এক বহুমাত্রিক দলিল হয়ে উঠেছে।
বাংলাদেশ: ১৯৭১ সালের লেখা, সীমান্ত পেরিয়ে

বিষয়বস্তু ও কাঠামো:
গ্রন্থে স্থান পেয়েছে বিভিন্ন দেশের লেখকের লেখা, যা মুক্তিযুদ্ধকে কেবল বাংলাদেশের প্রেক্ষাপটে নয়, বরং দক্ষিণ এশিয়ার বৃহত্তর রাজনৈতিক-সামাজিক পরিপ্রেক্ষিতে বিচার করেছে।
- বাংলাদেশি লেখকরা মুক্তিযুদ্ধের ভয়াবহতা, গণহত্যা ও মুক্তিকামী মানুষের সংগ্রাম তুলে ধরেছেন।
- ভারতীয় লেখকরা ভারতের রাজনৈতিক সিদ্ধান্ত, শরণার্থী সংকট এবং নৈতিক দায়িত্বের প্রশ্ন আলোচনা করেছেন।
- পাকিস্তানি লেখকরা দেখিয়েছেন ভেতর থেকে যুদ্ধকালীন ভ্রান্তি, অপরাধবোধ ও প্রশ্নবোধকতার চিত্র।
বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য হলো জান নিসার আখতারের কবিতা “The Bangla Victory”, যেখানে বাংলাদেশের বিজয়কে কেবল ভূখণ্ডের মুক্তি নয়, মানবতার এক জয় হিসেবে তুলে ধরা হয়েছে।
শক্তি ও বৈশিষ্ট্য
- বহুমাত্রিক দৃষ্টিভঙ্গি – একপাক্ষিক ইতিহাস নয়, বরং তিন দেশের লেখকই তাঁদের অভিজ্ঞতা ও ভাবনা শেয়ার করেছেন।
- সাহিত্য ও ইতিহাসের মিশেল – রাজনৈতিক দলিলের বাইরে এসে সাহিত্যিক ভাষায় মানুষের অনুভূতি ধরা পড়েছে।
- অনুবাদের সাফল্য – বিভিন্ন ভাষা থেকে অনূদিত রচনাগুলো পাঠককে মূল অনুভূতির কাছাকাছি নিয়ে যায়।
- মানবিকতার আবেদন – যুদ্ধের বিভীষিকা পেরিয়ে মানবিকতা ও শান্তির বার্তা বইটি বারবার স্মরণ করিয়ে দেয়।
বাংলাদেশের মুক্তিযুদ্ধ নিয়ে অসংখ্য গবেষণা ও বই রয়েছে, তবে এই গ্রন্থের বিশেষত্ব হলো—এটি সীমান্ত অতিক্রম করে আন্তর্জাতিক সাহিত্যিক আলাপচারিতা সৃষ্টি করেছে। বাংলাদেশ, ভারত ও পাকিস্তান—তিন দেশের মানুষই এই যুদ্ধে জড়িয়ে ছিলেন, এবং তাঁদের অভিজ্ঞতার সমন্বিত প্রকাশ বইটিকে অনন্য করেছে।
“Bangladesh: Writings on 1971, Across Borders” কেবল একটি সাহিত্যসংকলন নয়; এটি মুক্তিযুদ্ধকে বোঝার জন্য এক অপরিহার্য দলিল। আগামী প্রজন্মের জন্য যেমন শিক্ষণীয়, তেমনি গবেষকদের জন্যও সমৃদ্ধ রেফারেন্স।
বাংলাদেশের মুক্তিযুদ্ধের বহুমাত্রিক সত্যকে জানতে আগ্রহী যে কোনো পাঠকের জন্য বইটি অবশ্যপাঠ্য।

বিষয় এবং লেখক (শিরোনাম ও লেখক)
প্রকাশনা:
- Publishers’ Acknowledgements
- Acknowledgements
প্রস্তাবনা:
- Introduction I – Debjani Sengupta
- Introduction II – Rakhshanda Jalil
প্রবন্ধ (Essays):
- With the Hamzapur Tigers – Kaiser Haq
- The Unputdownable 70s: Memory Matters – Manas Ray
- Between Remembering and Forgetting: 1971 and an Inheritance of Loss – Meher Ali
গল্প (Fiction):
- The Raincoat – Akhtaruzzaman Elias (Bangla → Eng.)
- Sleep (Neend) – Intizar Husain (Urdu → Eng.)
- The Story of Amina and Madina – Selina Hossain (Bangla → Eng.)
- A Long Conversation between Cain and Abel – Rasheed Amjad (Urdu → Eng.)
- Durba Grass, Tin Roof and Alakananda – Papree Rahman (Bangla → Eng.)
- Versions of Truth – Masood Ashar (Urdu → Eng.)
- She Knew the Use of Powdered Red Chillies – Shaheen Akhtar (Bangla → Eng.)
- The Dagger’s Tongue – Agha Sohail (Urdu → Eng.)
- The Odd Bird of the Cage – Wasi Ahmed (Bangla → Eng.)
- Betel Leaf – Sameena Nazeer (Urdu → Eng.)
- The Green Card – Trishna Basak (Bangla → Eng.)
- Bingo – Tariq Rahman
- The Woman with the Matted Locks – Jhumur Panday (Bangla → Eng.)
- The Beginning of the End – Raihana Hasan (ইংরেজি উপন্যাস Sips from a Broken Teacup থেকে অংশ)
- Breaking Links – Razia Fasih Ahmad (Urdu → Eng.)
- Noor – Sorayya Khan (ইংরেজি উপন্যাস থেকে অংশ)
কবিতা (Poetry):
- Beyond Question (Proshnateet) – Alokeranjan Dasgupta (Bangla → Eng.)
- Mohenjodaro – Naushad Noori (Urdu → Eng.)
- Joshor Road – Moushumi Bhowmik (Bangla → Eng.)
- Upon Returning from Dhaka (Dhaka Se Wapsi Par) – Faiz Ahmad Faiz (Urdu → Eng.)
- The Hero of Our Nation – Jharna Rahman (Bangla → Eng.)
- We Should Forget – Afzal Ahmad Syed (Urdu → Eng.)
- What Answer Can I Give, Poetry? – Minar Monsur (Bangla → Eng.)
- Send Mercies upon Us, O Prophet Ji – Zehra Nigah (Urdu → Eng.)
- The Poetry of 1971 – Bimal Guha (Bangla → Eng.)
- He was a Fellow-Traveller But He and I were Never Compatible – Naseer Turabi (Urdu → Eng.)
- The Bangla Victory (Fateh Bangla) – Jan Nisar Akhtar (Urdu → Eng.)
সংযোজন (Appendices):
- Glossary
- Bibliography
- Notes on Contributors
লেখক পরিচিতি
- Rakhshanda Jalil: খ্যাতনামা লেখক, সমালোচক, সাহিত্য-ইতিহাসবিদ ও অনুবাদক (উর্দু ও হিন্দি সাহিত্য থেকে)।
- Debjani Sengupta: ইংরেজি সাহিত্য বিভাগে অধ্যাপক, ইন্দ্রপ্রস্থ কলেজ ফর উইমেন, দিল্লি বিশ্ববিদ্যালয়।
#Bangladesh1971 #WritingsOn1971 #AcrossBorders #Muktijuddho #LiberationWar #SouthAsianHistory #BanglaLiterature #UrduLiterature #IndianLiterature #PakistaniLiterature #PartitionStories #WarAndLiterature #HistoryThroughPoetry #Anthology #RakhshandaJalil #DebjaniSengupta #JanNisarAkhtar #FaizAhmedFaiz #BangladeshIndependence #1971Voices